
Peter Pan – Truyện Song Ngữ Anh – Việt
Vẫn những câu chuyện cổ tích quen thuộc đã lớn lên cùng hàng trăm thế hệ độc giả, nhưng bộ truyện Cổ tích Ngày xửa
153.000 ₫
Lời nguyện cầu Chernobyl có thể được coi là một bản dịch mới so với ấn bản Lời nguyện cầu từ Chernobyl cũng do Nhà xuất bản Phụ nữ Việt Nam ấn hành năm 2016. Chính tác giả Svetlana Alexievich đã chỉnh sửa, bổ sung đáng kể cho tác phẩm phi hư cấu đặc biệt này: Bà bổ sung một chương tác giả tự phỏng vấn bản thân và phần “Thay cho lời kết” cùng một số câu, đoạn trong các cuộc độc thoại; đồng thời cũng thay đổi hầu hết tên những cuộc độc thoại trong tác phẩm. Lời nguyện cầu Chernobyl ra mắt dựa trên tinh thần trung thành hết mức có thể với nguyên tác và phần cập nhật đầy đủ – là tâm huyết của hai dịch giả Phạm Ngọc Thạch và Nguyễn Bích Lan.
Lựa chọn Svetlana Alexievich là tác giả nhận giải Nobel Văn chương năm 2015, Viện Hàn lâm Thụy Điển nhận định rằng: “Svetlana Alexievich được trao giải vì những trang viết đa dạng về giọng điệu, một biểu tượng mẫu mực về sức chịu đựng và lòng can đảm trong thời đại của chúng ta.”
Trong số những tác phẩm đáng giá của bà, có thể nhắc tới Lời nguyện cầu Chernobyl như một thí dụ tiêu biểu cho thể loại phi-hư cấu song lại giàu sức lay động không thua kém một sáng tác văn chương có giá trị nào.
Tờ Publishers Weekly coi Lời nguyện cầu Chernobyl là “cuộc chiếu X quang tâm hồn Nga”, trong đó, tác giả đã kiên trì và thầm lặng thực hiện những cuộc phỏng vấn với 500 nhân chứng có liên quan tới thảm họa nhân loại tàn khốc này: lính cứu hỏa, đội cứu hộ, chính trị gia, nhà vật lí, nhà tâm lí v.v. và những thường dân. Nhìn từ góc độ chính trị, “có lẽ không phải cuộc cải tổ của Gorbachev, Chernobyl mới chính là nguyên nhân thực sự khiến Liên bang Xô viết sụp đổ” (Political Affairs). Nhìn từ lăng kính xã hội, đây là thành quả gom nhặt hơn 10 năm những nỗi đau “tàn khốc và dữ dội” (New York Times Book Review) khiến cả thế giới một lần nữa phải bàng hoàng.
Có lẽ Alexievich đã quyết tâm truyền đi Lời nguyện cầu Chernobyl không phải ở tư cách một nhà báo hay nhà văn, mà trước hết ở tư cách một người Belarus ghi chép về “sự sống và cái chết của đồng bào mình” (The Nation). Chính vì vậy, không khó hiểu khi bà khơi sâu được “cảm giác lặng đi chẳng nói nên lời, cái ‘khôn tả’, tính anh hùng và niềm đau thương” (The Telegraph).
Vẫn những câu chuyện cổ tích quen thuộc đã lớn lên cùng hàng trăm thế hệ độc giả, nhưng bộ truyện Cổ tích Ngày xửa
Oola – Tìm Bình Yên Giữa Vạn Biến Có bao giờ bạn cảm thấy chán nản, mệt mỏi vì mất cân bằng giữa công việc
Những hình dán nhỏ nhắn và đáng yêu hệt như một kho báu đối với các bạn nhỏ. Mở kho báu ấy ra, trẻ được
Rất nhiều người trầm trồ trước vẻ đẹp tráng lệ của pháo hoa, nhưng có mấy ai trăn trở suy nghĩ xem những đốm lửa
Em Thật Giống Một Chú Nhím, Nhưng Anh Vẫn Rất Muốn Ôm Em Trên cõi đời này, thật ra tồn tại rất nhiều những “chú
Hạt Giống Tâm Hồn 1 – Cho Lòng Dũng Cảm Và Tình Yêu Cuộc Sống (Tái Bản 2022) Cuộc sống vốn có nhiều khó khăn
Tên sách gốc: Linh hồn lạc TB2016 Tác giả admin View all posts
Sự Thống Trị Của Thiết Kế – How Design Makes The World Mọi thứ chúng ta sử dụng, từ mạng xã hội, đến nhà cửa,
Đoản Khúc Chiều Phù Dung Đoản Khúc Chiều Phù Dung là tuyển tập truyện ngắn đương đại gồm 16 truyện ngắn. Truyện ngắn của anh
Con Tô Màu Thế Giới Xung Quanh – Châu Phi Hoang Dã (song Ngữ Anh-việt) Tác giả admin View all posts
Mở đầu Cuồng vọng vô nhân tính là một vụ án mạng hai người chết. Thủ phạm bị bắt ngay sau đó. Cảnh sát trẻ Phương Mộc